2011年3月29日星期二

【China AIDS:6373】 Re: 敬请亚洲促进会关注中国红丝带北京论坛关於田喜的声明

亲爱的爱知行健康教育研究所/Dear Aizhixing,

首先感谢您的来信,并感谢您於信中徵询亚洲促进会(以下简称本会)针对中国红丝带论坛(以下简称论坛)的意见。因为本会认为论坛的主要用意在於促进中国非政府组织和中国政府之间的对话,因此除了本会主任私人电邮信件组中提及的评论外,本会目前没有对论坛发表任何公开意见。虽然我们感谢您徵询本会的观点,我们认为利用该契机互助合作,将红丝带论坛打造成一个更好的倡导平台乃是当务之急。

Thank you for your letter to Asia Catalyst, and for inviting our views
on the Red Ribbon Forum. Up to now, we have not made any public
statement about the forum (aside from, as you mention, comments by our
director in closed email lists) as we felt the
purpose of the Forum was to facilitate dialogue between Chinese
officials and Chinese NGOs, not foreign ones. While we appreciate the
invitation to share our views, we feel it is more important to use
this opportunity to begin to work together on a strategic advocacy
plan that can make the Red Ribbon Forum a better advocacy tool.

本会并不认同您对於红丝带论坛的声明所表示的震惊。您所提的陈述仅是政府与联合国等机构经常使用的一般陈述。
Asia Catalyst does not share your shock at the Red Ribbon Forum
statement. The statement you quote is merely a bland statement of the
kind that governments and UN agencies put out on a regular basis.

同时,我们绝不认为单就的存在能解决中国非政府组织与爱滋病感染者所面临的挑战。这个邮件群组和该论坛仅在中国NGO合作无间的情形下,才能成为一个强且有力的的倡导工具。基於此精神,本会建议中国NGO领域一起针对红丝带论坛提出下列问题:

At the same time, we certainly don't suggest that the simple existence
of the Red Ribbon Forum will solve the many challenges NGOs and people
affected by HIV/AIDS in China face. The forum, like this email group,
is a tool can only be useful as an advocacy tool if Chinese NGOs work
together to demand the forum be made into a stronger mechanism.

So in that spirit, here's a list of questions we suggest asking about
the Red Ribbon Forum.

- 为何在该论坛中鲜见高级官员之参与?
- 为何在该论坛中多为政府官员与学者面向NGO发表的言论,鲜见中国NGO专家针对政府提出的建言?
- 中国NGO如何正式建立该论坛的议题内容与决定该论坛应采纳的政策建议?
- 为何该论坛不见来自公共安全与司法机关的参与?
- 公益组织在红丝带论坛提出的政策建议将通过哪些程序被政府实行?
- 哪一政府机关将对该论坛提出的政策建言采取实际行动?
- 政府方面对於论坛提出的政策建言会有什么样的具体的进展基准?
- 从政府针对论坛提出之政策建言至政府采取行动的时间表为何?

- Why are more senior health officials not involved in the forum?
- Why is so much of the forum spent in formal presentations by
government officials and academics to NGOs, and so little of the forum
spent requiring government to also listen to NGO experts?
- How can NGOs have formal input into the forum agenda and into
deciding which policy recommendations are taken up by the forum?
- Why are no public security agencies involved in a forum on human
rights? How about the ministry of justice?
- What is the process through which recommendations from NGOs to the
forum will be taken up to the government?
- Exactly which government agencies will be expected to act on these
recommendations?
- What concrete benchmarks of progress will the government provide to
NGOs and to the other forum members?
- What is the timeline in which government will be expected to respond
to the forum about actions taken on those recommendations?

本会之中方NGO伙伴与联合国艾滋病划署针对红丝带论坛亦有以上疑虑。如果不解决上述诸项问题,我们认为红丝带论坛将继续成为空谈。但如果能对上列问题有进展,我们相信红丝带论坛将发挥其潜力,成为中国非政府组织与政府官员的合作平台,为了处理现实中诸多的政策议题----包括田喜多年来亟力耕耘,针对数千名中国血灾受害者的赔偿问题。

We have shared these concerns with Chinese partners and with UNAIDS.
If these issues are not addressed, the Red Ribbon Forum will continue
to make empty statements. If they are addressed, though, we believe
the Red Ribbon Forum could realize its potential and become a way for
Chinese NGOs to work with officials to address real and urgent policy
issues, including the issue Tian Xi
worked on tirelessly, the urgent need for compensation for the
thousands of victims of the blood disaster.

但是,至今我们并未看到中国NGO齐心协力提出该论坛细部的需求。纵然在去年12月的论坛中,各个公益组织齐聚一堂提出该论坛的各项建言,我们仍仅见各组织提出个别陈述,而没有提出一致且务实的政策优先目标,更不见实现各目标的确切计画。

However, until now, we haven't seen Chinese NGOs unite as a group to
make specific demands of the forum. Even at the December 2010 Forum,
when there was time set aside for Chinese NGOs to meet and discuss
their recommendations to the forum, what we saw was that time was
spent in making individual statements, instead of working together
pragmatically to identify
shared policy priorities and develop a plan for how to accomplish them.

我们希望中国的同伴们能利用该电邮群组与红丝带论坛进行实际的政策讨论,力求针对该论坛提出为数不多但共享且可行的计画项目。更重要的是,各计画更应有确切的时间表与倡导战略。本会乐意为此竭尽所能提供协助。

We hope Chinese colleagues can use this email group, and the Forum, to
engage in practical discussions aimed at coming up with a small number
of shared demands of the Forum, backed by a timeline and an advocacy
strategy. We'd be happy to help in this process however we can.

祝好,
In solidarity,

亚洲促进会
Asia Catalyst

Sara L.M. Davis, Ph.D. ("Meg")
Executive Director
Asia Catalyst

www.asiacatalyst.org


2011/3/21 Wan Yanhai <wanyanhai2010@hotmail.com>:
> 敬请亚洲促进会关注中国红丝带论坛关於田喜的声明
> 万延海 北京爱知行研究所 所长 2011年3月20日发布
>
> 亚洲促进会及其执行主任Meg Davis女士:
>
> 2011年3月18日,署名"中国红丝带北京论坛"的电子信箱通过chinaaids邮件组等发布声明:"中国红丝带北京论坛关注田喜健康",其中提到"秘书处与有关部门联系,了解到田喜在关押期间得到了及时和规范的治疗。我们也会持续关注田喜的健康和治疗问题";"北京论坛认识到感染者和病人的医源性感染事故认定及赔偿问题是一个复杂的问题。尽管认定复杂,但是对所有感染者和病人提供必要的关怀和治疗,才能使感染者和病人的权益得到最大程度的保障。"
>
> 上述表述,令我震惊。作为一个联合国艾滋病规划署支持下的关注中国艾滋病和人权问题的"中国红丝带北京论坛",在没有通过论坛参与者讨论和表决的情况下,秘书处擅自代表论坛来发表关于输血传播艾滋病问题的意见,而且忽略感染者诉讼权利和受到的人权侵害,比如软禁、绑架、劳教等。北京论坛召集单位难道要支持政府剥夺输血感染者的各项法律权利吗?难道要把输血感染者寻求正义和通过法律途径处理赔偿问题的权利剥夺吗?
>
> 鉴于亚洲促进会在多个场合赞赏了中国红丝带北京论坛作为中国艾滋病人权事业进步的例证。为此,我很希望看到亚洲促进会对中国红丝带北京论坛下述邮件声明提供一份公开的声明,以表明亚洲促进会对上述问题的立场,帮助我了解亚洲促进会对相关人权问题的立场。
>
> 下面是我近期写的两篇博客文章,关于国际非政府组织在中国的自我审查、联合国在中国开展人权民主项目,更好地反映我对相关问题的立场,提供你们参考。另外,根据我一贯的风格,此信函在一定范围内公开,包括我个人博客和联席会议邮件组。
>
>
>
> 国际组织在中国的自我审查
>
> 万延海
>
>
>
> 2010年9月14日,我在美国著名学府约翰霍普金斯大学公共卫生和人权中心讲学,介绍中国艾滋病和人权问题,特别是输血感染艾滋病人员的维权和受到迫害的情况,也涉及我本人和所在机构遭遇政府打击的情况。与会的一名国际组织人士询问,国际社会如何声援中国艾滋病维权人士和组织?我当即表示,国际社会最重要的事情是停止在中国事务上的自我审查立场,而不是需要为中国维权人士做特别的工作,因为实际上大家都很忙碌。当然,如果国际组织可以积极参与支持中国维权人士,也非常有意义。
>
>
>
> 我举例说,一些国际组织,比如福特基金会,1989年中国政府镇压民主运动后,采取低调、与中国政府合作的方式,求得生存和发展,逐步介入中国的社会发展和公共政策事务,是有意义的,也做了大量有意义的工作。但20年过去了,越来越多的国际组织来到中国,大家如果继续沿袭20年前成功的"自我审查",不仅无益,而且伤害了中国公民社会的发展。
>
>
>
> 近年来,中国公民社会组织和各种形式的维权运动蓬勃发展,中国公民运动需要来自自身的动力,也需要来自国际社会的道义和资源支持。但大量来到中国的国际组织,不仅不能站到发展和维权的第一线,而是自我设限,靠近政府或项目资金完全通过政府,或者选择不得罪政府的立场,带来下列不良后果:强化了国际组织在华自我审查的政治正确性,令更多组织学会自我审查,以为不和政府合作就是错误;国际社会在华不能表达良知,对一线工作的组织,特别是参与维权和政策倡导的组织,不能提供道义和资源支持;通过国际组织资金的影响力,受其资助的组织也学会自我审查,从而导致一线组织更加孤立。
>
>
>
> 问题还在于,当国际组织选择自我审查,和中国政府合作,其人员内心就需要为自己的立场辩护,从而更多人士潜移默化地开始同情中国政府的侵犯人权立场,不仅为自己的沉默辩解,更为中国政府的人权纪录辩护。国际组织也需要为自己的项目成绩游说;中国政府表面的蛮横和私下的掩护,满足了大量国际组织的需要。如果成绩不好,可以说中国政府不好合作。稍有一些表面上的业绩,就用自己熟悉的语言在国际上为自己游说,从而再次误导国际社会的道义和资源,而对中国社会发展和维权运动无益。
>
>
>
> 今天,我们看到很多国际组织人士在国际上为中国政府游说,而不是为一线工作的维权人士辩护。如果国际组织不能放弃自我审查,对中国公民社会发展不仅多余,而且有害。
>
>
>
>
>
> 联合国在中国做民主和人权项目
>
> 万延海
>
> 过去的10年,中国政府在人权议题打破沉默,"人权"写入宪法,中国政府也全面和联合国机构及他国政府进行人权对话和开展人权或民主合作项目。
>
> 联合国是一个成员国政府间的国际组织,但积极寻求和非政府组织的合作。秘书长潘基文在《我作为联合国秘书长所关注的优先事项》报告中表示:"面对当代各种紧迫的问题,我决心同会员国和民间社会一起努力,一步一步地,累积所取得的每一点成绩,向前推进。"
>
> 和多数西方民主国家政府一样,联合国机构致力于在中国推动人权和民主事业,但联合国机构主要通过中国政府开展人权和民主工作,比如联合国艾滋病规划署设立专门的公民社会工作人员,联合国开发署有民主和人权项目,但其项目必须得到中国政府的批准。
>
> 结果是,联合国机构在华的人权和民主项目,不仅不能用来帮助一线工作的民主和维权人士,而且被中国政府用于搪塞国际组织。而奉行接触政策的联合国机构,不仅不对中国恶劣的人权纪录表达谴责立场,而是把自己和专制政府建立的人权或民主合作项目看成一个不小的成绩。当联合国机构在国际上宣扬自己在华成绩时,无形中就成为专制中国政府的外交工具。
>
> 中国政府允许联合国在华支持一些关注人权和民主的大学项目或公民社会项目。如果大学项目旨在赔偿学者和学生的能力,公民社会项目旨在服务民众,本是很好的事情。但鉴于联合国在华通过中国政府审批,其工作人员通过中国外交部招聘,基本来自政府不同部门包括特殊部门,联合国人权和民主项目在中国就不仅只是花瓶。因为其项目严格的政治审查,联合国在中国民主人权项目不仅远离一线的人权民主工作,而且边缘化一线的人权民主工作,对人权民主工作产生巨大的杀伤力。
>
> 联合国项目成本也高,往往啥事情也没有做,几十万、几百万的钱就花掉了,但依然要开新闻发布会,联合国要人依然要莅临视察。
>
> 笔者以为,联合国作为一个政府间的合作机制,对公民社会开放,提倡人权准则和民主,是非常重要的平台,但联合国机构需要自重。联合国提供国际准则,监督成员国政府对各项准则的实施情况,对侵犯准则的情况,要提出批评和改善或改正的意见。联合国需要避免自己成为中国的项目办公室,更不要轻易地把自己变卖为中国政府的外交工具。联合国也应该节约一些。联合国和中国政府一起参与敏感的人权和民主项目,把自己的手弄脏了,就无法监督国际准则的实施了,说话也缺乏公信力。
>
>
>
>
> From: 中国红丝带北京论坛
> Sent: Friday, March 18, 2011 9:41 PM
> To: chinaaidsgroup@googlegroups.com ; tjgaga@googlegroups.com ;
> menglin2801@googlegroupsl.com
> Subject: 【China AIDS:6349】 中国红丝带北京论坛关注田喜健康
>
> 各位同事,
>
>
>  中国红丝带北京论坛作为"艾滋病与权益"议题沟通与交流的平台,秘书处一直关注田喜事件的有关情况。2010年12月15日召开的第二届中国红丝带北京论坛会议上,田喜的母亲表达了对田喜目前状况的担忧,提出:
>
> 哪个部门应该对田喜的感染负责?
> 卫生部门解决不了的问题,如何与包括公安部门在内的其他政府部门协调解决?
> 田喜被关押期间的抗病毒治疗是否可以得到保障?
> 田喜是否会获得人道和法律援助等。
>
>   会后,秘书处与有关部门联系,了解到田喜在关押期间得到了及时和规范的治疗。我们也会持续关注田喜的健康和治疗问题。
>
>   北京论坛认识到感染者和病人的医源性感染事故认定及赔偿问题是一个复杂的问题。尽管认定复杂,但是对所有感染者和病人提供必要的关怀和治疗,才能使感染者和病人的权益得到最大程度的保障。
>
>
> 中国红丝带北京论坛在网站"热点热议"专栏中,建立了一个"关注田喜"的专题。希望能够得到各位朋友的反馈!
>
> 如果您希望将您对田喜事件发表见解和建议,并愿意发表在我们的网站上,请发送邮件至bjrrforum@gmail.com。 我们会将您的来信刊登在网站上。

--
★艾博法律热线(AIBO Law Hotline):15501137876
――为艾滋病受影响人群就业、就医和隐私保护权益提供法律咨询服务

★China Youth HIV/AIDS Assembly (CYHAA) 共享网盘:http://oeo.la/I4gf8
-~----------~----~----~----~-
"China AIDS Group中国艾滋病网络"
A:论坛发帖,请发电子邮件到 chinaaidsgroup@googlegroups.com
B:退订此论坛,请发邮件至 chinaaidsgroup-unsubscribe@googlegroups.com
C:Contact: Chang Kun 13349108944 changkun2010@gmail.com

★:
――艾博维客 AIDS Wiki : http://www.AIDSwiki.org
――艾博聚合(艾滋病博客群
http://www.wanyanhai.org
――China AIDS Email Group with over 2400 members:http://chinaaidsgroup.blogspot.com
――中国艾滋病地图/China AIDS Map:http://www.AIDSmaps.org
――空腹健身运动:http://www.HungerStrikeforAIDS.org
――艾滋人权 AIDS Rights: http://www.AIDSrights.net
――为艾滋病防治努力一生:Http://www.changkun.org
★ 凡是挑�、��、非理性、�於情�性、胡�批�和�意�之言�,或是匿名人士之言�,以及所�表意�出�有不雅、粗鄙之文字等,本�件��不予以�示!

没有评论: